|
The Barber of Seville
Opera
buffa in two acts
Libretto by Cesare Sterbini
Music by Gioachino Rossini (1792-1868)
Premiered Teatro di Torre Argentina, Rome, 20 February 1816
The
Characters |
Name |
Description |
Voice
Type |
Premiere
Cast |
Count Almaviva |
nobleman under the guise of 'Lindoro' |
tenor |
Manuel
Garcia |
Bartolo |
doctor
and guardian to Rosina |
bass |
Bartolomeo
Botticelli |
Rosina
|
ward
of Bartolo |
mezzo-soprano/
contralto |
Geltrude
Righetti-Giorgi |
Figaro |
barber |
baritone |
Luigi
Zamboni |
Basilio |
Rosina's
music tutor |
bass |
Zenobio
Vitarelli |
Berta |
maid
to Bartolo |
soprano
|
Elisabetta
Loyselet |
Fiorello |
servant
to Almaviva |
bass |
Paolo
Biagelli |
Ambrogio |
servant
to Bartolo |
bass
|
|
Chorus of an official, a magistrate, a notary public, police,
soldiers, musicians |
The
Setting |
Seville |
The
Opera |
Overture |
Act
I |
Role |
1 |
Introduction |
'Piano, pianissimo' |
Fiorello, chorus, Count |
2 |
Cavatina |
'Ecco ridente in cielo' |
Count, Fiorello, chorus |
3 |
Recitative |
'Gente indiscreta!' |
Count, Fiorello, Figaro |
4 |
Cavatina |
'Largo al factotum' |
Figaro |
5 |
Recitative |
'Ah, ah! che bella vita!' |
Figaro, Count, Bartolo |
6 |
Canzone |
'Se il mio nome saper voi bramate' |
Count, Rosina, Figaro |
7 |
Recitative |
'Oh cielo!/Nella stanza' |
Count, Figaro |
8 |
Duet |
'All'idea di quel metallo' |
Figaro, Count |
9 |
Cavatina |
'Una voce poco fa' |
Rosina |
10 |
Recitative |
'Si, si, la vincerò.' |
Rosina, Figaro, Bartolo, Basilio |
11 |
Aria |
'La calunnia è un venticello' |
Basilio |
12 |
Recitative |
'Ah! che ne dite?' |
Basilio, Bartolo, Figaro, Rosina |
13 |
Duet |
'Dunque io son...tu non m'inganni?' |
Rosina, Figaro |
14 |
Recitative |
'Ora mi sento meglio' |
Rosina, Bartolo |
15 |
Aria |
'A un dottor della mia sorte' |
Bartolo |
16 |
Recitative |
'Finora in questa camera' |
Berta, Count |
17 |
Finale I |
'Ehi, di casa!...buona gente!' |
Count, Bartolo, Rosina, Berta, Basilio, Figaro, an official,
chorus, all |
Act
II |
1 |
Recitative |
'Ma vedi il mio destino!' |
Bartolo |
2 |
Duet |
'Pace e gioia sia con voi.' |
Count, Bartolo |
3 |
Recitative |
'Insomma, mio signore' |
Bartolo, Count, Rosina |
4 |
Aria |
'Contro un cor che accende amore' |
Rosina, Count |
5 |
Recitative |
'Bella voce! Bravissima!' |
Count, Rosina, Bartolo |
6 |
Arietta |
'Quando mi sei vicina' |
Bartolo |
7 |
Recitative |
'Bravo, signor barbiere' |
Bartolo, Figaro, Rosina, Count |
8 |
Quintetto |
'Don Basilio!/Cosa veggo!' |
Rosina, Count, Figaro, Bartolo, Basilio, all |
9 |
Recitative |
'Sempre gridi e tumulti' |
Berta |
10 |
Aria |
'Il vecchiotto cerca moglie' |
Berta |
11 |
Recitative |
'Dunque voi Don Alonso non conoscete' |
Bartolo, Basilio, Rosina |
12 |
Thunderstorm |
|
[orchestra] |
13 |
Recitative |
'Alfine, eccoci qua.' |
Figaro, Count, Rosina |
14 |
Trio |
'Ah! qual colpo inaspettato!' |
Rosina, Figaro, Count |
15 |
Recitative |
'Ah! Disgraziati noi!' |
Figaro, Count, Rosina, Basilio, Bartolo, an official |
16 |
Instrumental Recitative |
'Il Conte!' |
Bartolo, Count |
17 |
Aria |
'Cessa di più resistere' |
Count, chorus |
18 |
Recitative |
'Insomma, io ho tutti i torti' |
Bartolo, Figaro, Basilio, Rosina, Count |
19 |
Finaletto II |
'Di sì felice innesto' |
Figaro, Rosina, Count, all |
 |
Notes
The story of this opera is based on the 1775 comedy play La
précaution inutile, ou Le barbier de Séville
by Pierre-Augustin Caron de Beaumarchais and on the libretto
Il barbiere di Siviglia, ovvero La precauzione inutile
by Giuseppe Petrosellini from which Giovanni Paisello composed
his own opera by the same name in 1782. Rossini's version
was known previously as Almaviva, ossia La precauzione inutile.
Sources
Gioachino Rossini, Il barbiere di Siviglia
[CD]. Allen, Baltsa, Araiza, Trimarchi, Lloyd et al, Academy
of St Martin-in-the-Fields, conducted by Neville Marriner, recorded
1983, Philips Digital Classics, 1995.
Osbourne, C. The Bel Canto Operas of Rossini, Donizetti,
and Bellini. Portland, Or.: Amadeus Press, 1994.
Rescigno, E., ed. Il barbiere di Siviglia: libretto di Cesare
Sterbini. Milan: G. Ricordi & C. S.p.A, 1988.
(Translation by Rosa Nardi)
|
|
|